手机看中经经济日报微信中经网微信

韩化妆品企业或被迫与中国分钱 韩企忧负担大

2017年08月14日 09:33   来源:环球网   

  韩化妆品企业或“被迫”与中国分钱 韩企忧负担大

  【环球时报报道 驻韩国特派记者 马菲】韩国政府近日通过《名古屋议定书》实施细则,韩国将从8月17日开始正式具备议定书成员国资格,这意味着韩国企业今后在使用进口生物资源时需要额外支付费用,这使得韩国相关企业担心成本负担加大。

  2010年,联合国生物多样性条约第10届缔约国会议通过《名古屋议定书》。议定书规定,一国在利用相关国家的生物资源时必须得到该国许可并把部分所得收益返还给该国。去年9月,中国正式成为《名古屋议定书》缔约方。韩媒报道称,中国计划将相关条例立法,内容包括:使用中国生物资源进行生产的外国企业必须与中国企业合作、雇用中国研究员参与研究并将所获收益的0.5%-10%支付给中国,违反规定者将处以5万-20万元人民币罚款。

  据韩国媒体报道,韩国国立生物资源馆去年面向韩国136家制药和化妆品企业展开问卷调查的结果显示,54.4%的企业都在使用进口生物资源,进口来源国主要为中国、欧洲和美国,中国所占比重最大。预计所有企业每年需要为所使用的外国生物资源支付1.5万亿韩元(约合人民币87.5亿元)的费用。韩国制药企业相关人士表示,对中国生物资源依存度较高的韩国天然成分新药制造公司将因此承受巨大负担。

  此外,韩国化妆品原料中有70%需靠进口,这将对相关企业带来重大影响。例如,韩国企业若使用原产地为中国的豆子研发化妆品,那么就需要获得中方同意。销售化妆品所获利润也应由中韩两国共享。

  另据韩媒报道,以韩国最大的化妆品公司爱茉莉太平洋为例,该公司旗下知名品牌雪花秀中含有红参成分,中韩两国均产红参。报道称,《议定书》生效后,该企业以人参作为原料的化妆品可能要与中国共享利益,从而导致与中国产生原产地纷争。

(责任编辑:王婉莹)

精彩图片